China, Cambodia begin joint drill on humanitarian disaster relief

“金龙-2016”中柬两军联合训练全面展开

Source
China Military
Editor
Zhang Tao
Time
2016-12-20

12月18日,在柬埔寨磅士卑省,中方部队进行重型机械化桥作业演示。新华社李峥摄
Chinese soldiers assemble a trailer-launched bridge of the rapidly emplaced bridge system during the "Dragon Gold 2016" China- Cambodia joint humanitarian rescue and disaster relief drill in Kampong Speu Province of Cambodia on December 18,2016. [Xinhua /Li Zheng]
 

中国和柬埔寨两军“金龙-2016”人道主义救援减灾联合训练18日在柬埔寨磅士卑省展开

KAMPONG SPEU, Dec. 20 (ChinaMil) -- The "Dragon Gold 2016" joint drill featuring humanitarian rescue and disaster relief exercise between China and Cambodia kicked off in Kampong Speu Province of Cambodia on December 18,2016.

据介绍,这是中柬两军首次组织联合训练,旨在进一步深化两军务实合作,增进两国两军友谊。

This is the first China-Cambodia joint military drill aiming to deepen pragmatic cooperation and enhance the friendship between the two militaries and two countries.

两军参演官兵按照计划,同步开展了理论研讨交流、指挥所训练以及6个实兵课目合训。

Troops of the two sides have conducted theoretical discussion and exchange, command post training, as well as six actual troop military training courses.

研讨交流中,中方联训指挥员围绕加强工程兵部(分)队遂行非战争军事行动能力建设、训练和指挥作了汇报。

During the theoretical discussion and exchange phase, the Chinese commanding officers gave presentations around the strengthening of capacity building, training and command of the engineering force to carry out military operations other than war (MOOTW).

他们结合抗震救灾、抗击雨雪冰冻灾害、抗洪抢险等历年来非战争军事行动经验,简要介绍了我军工程兵部(分)队非战行动能力建设理念、发展现状和经验总结。

Combined with the experiences in MOOTW including earthquake relief, fighting against freezing rain and snow disasters and floods, Chinese commanding officers also briefly introduced the concept, development status and experience of the Chinese engineering troops' capability in MOOTW.

柬方则以水上救援和消防救火为课题作了汇报交流。

Meanwhile, the Cambodian side gave a report on water rescue and fire fighting.

中方指挥员叶方超表示,非战争军事行动日益受到世界各国军队的重视,工程兵以其独特的装备、专业技术和人才优势,已成为遂行非战争军事行动的重要力量。

Chinese commander Ye Fangchao said that the MOOTW have become increasingly important for forces around the world and thanks to the unique equipment, expertise and talents, the engineering corps has become an important part in such operations.

柬方指挥员拜恩•索格勒未杰少将表示,愿意深入学习借鉴中方部队好的经验和做法,进一步提升柬军遂行抢险救援的能力。

The commander of the Cambodian side expressed his willingness to further study and learn from Chinese troops' experiences and practices in order to further enhance the Cambodian army's ability in rescue and rescue operations.

指挥所训练和实兵课目合训则以磅士卑省某地遭受洪涝灾害为背景。

The command post training and actual troop training courses were conducted in the background of a flood and waterlogging disaster in a certain area in Kampong Speu Province.

中方参演官兵在救援行动中展示的丰富经验、先进装备和出色表现,赢得了柬军官兵们的阵阵掌声。

The rich experience, advanced equipment and excellent performance of Chinese troops participating in the rescue operations have won the applause and praise from Cambodian counterparts.

“中国军人不仅有先进的装备,也很有纪律,作风很顽强!”曾3次到中国军校留学的柬军官蒙柯玛拉中尉十分感慨,他认为“中国军人有很多优秀品质值得学习”。

"Chinese soldiers not only have advanced equipment, but they are also very disciplined and tough," said a Cambodian officer who has studied in Chinese military academies for three times. He believes that "Chinese soldiers have a lot of good qualities worth learning".

1 2 3 4 5

Related News

Continue...