Highlights of China-Combodia "Golden Dragon 2016" joint drill

关于“金龙-2016”联合演练 你不该错过的精彩画面

Source
China Military
Editor
Huang Panyue
Time
2016-12-27

12月23日,“金龙-2016”中柬联训进行综合演练,图为参训官兵对受伤灾民实施卫生救护。12月23日上午,“金龙-2016”中柬两军人道主义救援减灾联合训练完成了最后的综合演练阶段,并在柬埔寨王家军陆军学院举行结训典礼。此次联训是中柬两军首次举行的联合训练,参训兵力共377人,中方97人,柬方280人,旨在加强中柬两军两军务实合作,深化两国传统友谊。摄影_杨成
A Chinese soldier conducts notional medical care on a simulated casualty during the "Golden Dragon 2016" joint drill on Dec. 23. The "Golden Dragon 2016" joint drill featuring humanitarian aid and disaster relief (HADR) exercise between Royal Cambodian Armed Forces (RCAF) and Chinese People’s Liberation Army (PLA) came to an end successfully in Kampong Speu Province of Cambodia on December 23,2016. The exercise involved 377 soldiers, including 97 land troops from the Southern Theater Command of the Chinese PLA and 280 from the RCAF. This was the first China-Cambodia joint military drill aiming to deepen pragmatic cooperation and enhance the friendship between the two militaries and two countries. (81.cn/ Yang Cheng)

1 2 3 4 5

Related News

Continue...