DM&FM spokespersons share moving story about a Syrian military doctor

外交部、国防部发言人首次"联袂推介"的外国军人

Source
China Military Online
Editor
Chen Zhuo
Time
2021-01-29 17:49:33

BEIJING, Jan. 29 -- China's Foreign Ministry Spokeswomen Hua Chunying shared a story about international fight against COVID-19 on her twitter yesterday, which was originally told by Senior Colonel Wu Qian, the Spokesperson for China’s Ministry of National Defense, on a regular press conference on January 28.

28日下午,外交部新闻发言人华春莹在推特上介绍了国防部新闻发言人吴谦大校当天在例行记者会上讲述的一个故事。

Wu introduced the Chinese military's international cooperation in the fight against the pandemic on the conference and then shared a moving story about a Syrian military doctor, Tareq.

发布会上吴谦介绍了解放军积极开展抗疫国际合作的相关情况,期间,他讲述了一位名叫塔里克的叙利亚军医的故事。

According to Wu, Major Tareq Muhammad is a Syrian military doctor who previously studied clinical medicine in the Chinese PLA Army Medical University in 2018. After graduation in 2020, he returned to Syria and worked as a Deputy Director of the Department of Rheumatology and Immunology in a military hospital in Damascus.

据介绍,2018年,塔里克来到中国陆军军医大学学习临床医学,2020年完成学业后回到叙利亚,在位于大马士革的军队医院担任免疫和风湿病科副主任。

During the pandemic, Dr. Muhammad translated the knowledge he learned in China about pandemic control and prevention into Arabic and helped the hospital improve COVID-19 diagnosis and treatment. Besides, he used Traditional Chinese Medicine (TCM) treatment in pandemic control and shared TCM prevention means through social media, which have achieved good results. His story was also covered by local media and got many thumbs-up on the internet.

疫情暴发后,塔里克将在中国学到的疫情防控知识翻译成阿拉伯语提供给医院,协助完善诊治机制,运用中医药救治经验开展疫情防控工作,利用社交媒体传播中医预防知识等,取得了很好的效果。叙利亚当地媒体对此也进行了报道,不少网友为他点赞。

Major Tareq Muhammad is working in Syria.

It was the first time for the spokespersons of China’s Ministry of Foreign Affairs and Ministry of National Defense to jointly promote a foreign military friend. The meaning behind it is exactly what Senior Colonel Wu Qian said at the press conference that Dr. Muhammad’s story was a microcosm of the Chinese military’s participation in global anti-pandemic cooperation. The Chinese military will continue to shoulder its international obligations with concrete efforts and promote the building of a community with a shared future for mankind.

这是外交部、国防部发言人首次“亲密互动”共同推介一位外军友人,而背后的意义恰如吴谦所言,“塔里克的故事正是中国军队开展抗疫国际合作的一个缩影。我们将继续用实际行动承担国际责任和义务,为服务构建人类命运共同体积极贡献力量。”

 

Related News

back