BEIJING, Jan. 8 -- According to the official Wechat account of China's Ministry of State Security, China's national security authority recently uncovered a case involving the UK's Secret Intelligence Service, often known as MI6, which used third country personnel to carry out espionage activities against China.
北京,1月8日电 -- 据国家安全部公众号消息,近期,国家安全机关破获一起英国f秘密情报局(MI6)利用第三国人员从事对华间谍活动的案件。
A foreign national surnamed Huang served as the head of an overseas consulting agency. The MI6 established a so-called intelligence partnership with Huang in 2015. Since then, MI6 has directed Huang to enter China many times, guiding him to use his public identity as a cover to spy and collect intelligence related to China for the UK, and search for target persons suitable for MI6 to subvert. MI6 also provided professional intelligence training to Huang in various locations, including the UK, and equipped him with specialized spy equipment for intelligence exchange and communication.
外籍人员黄某某,系境外某咨询机构负责人。2015年,英国秘密情报局(MI6)与黄某某建立所谓“情报合作关系”。此后,MI6指使黄某某多次入境中国,指导其以公开身份为掩护,为英方刺探搜集涉华情报,并物色人员供MI6策反。此外,MI6还在英国等地对黄某某进行专业情报培训,并为其提供专用间谍器材。
After obtaining the evidence of Huang's espionage activities, China's national security agencies took criminal coercive measures against him in accordance with the law. Investigation showed that Huang had provided the UK with nine copies of classified documents, five of confidential documents, and another three of intelligence materials in total.
国家安全机关发现黄某某从事间谍活动的犯罪证据后,依法对其采取刑事强制措施。经侦查发现,黄某某共向英方提供机密级国家秘密9份、秘密级国家秘密5份、情报3份。
During the investigation, the national security authority made timely notifications and arranged consular visits to ensure Huang's lawful rights in accordance with the law.
案件侦办期间,国家安全机关及时通报并安排领事探视,依法保障黄某某各项合法权利。