China-Cambodia joint anti-terror and humanitarian rescue training concludes

“金龙-2018”中柬反恐联合训练暨人道主义救援结束

Source
China Military Online
Editor
Li Jiayao
Time
2018-04-01 22:50:41

KAMPONG SPEU, Cambodia, March 30 (ChinaMil) – The Golden Dragon 2018 China-Cambodia joint anti-terrorism and humanitarian rescue training wrapped up on March 29 with a ceremony marking the successful completion of the drill held at a military training range here on Thursday morning.

当地时间3月29日上午,“金龙-2018”中柬反恐联合训练暨人道主义救援完成最后的反恐行动综合演练,在柬埔寨某旅综合训练场举行结训仪式。

During the joint training, the participating troops from the two countries conducted training of professional subjects such as anti-terror equipment operating, light weapons live-fire practice, unarmed wrestle, simulated airborne landing, penetrating maneuver, man hunting and searching.

据了解,此次联训采取混编同训的方式,主要展开反恐器材操作使用、轻武器实弹射击、徒手格斗、模拟机降、机动渗透和追捕搜剿等专业课目训练,旨在加强两军共同遂行反恐联合训练和人道主义救援任务的能力。

As a prelude of the training completion ceremony, officers and men from both countries staged boxing and martial arts performances respectively, which were followed by skydiving performance given by paratroopers assigned to a special airborne brigade of the Royal Cambodian Armed Forces (RCAF).

在柬方拳术表演和中方武术表演后,柬埔寨王家军某空降特种旅伞兵表演了高空跳伞,悬挂两国国旗和军旗的直升机飞越现场。

The closing ceremony started with national anthems of China and Cambodia. Lieutenant General Zhou Songhe, deputy commander of the Chinese People’s Liberation Army (PLA) Army, Chinese ambassador to Cambodia Xiong Bo and Deputy Prime Minister and Minister of Defense of Cambodia General Tea Banh addressed the ceremony.

随后,结训仪式在中柬两国国歌声中开始,陆军副司令员周松和、中国驻柬大使熊波和柬埔寨副首相兼国防大臣迪班分别作了讲话。

Outstanding participants in the joint training were awarded with certificates at the ceremony.

结训仪式上,主办方为优秀参训队员颁发了荣誉证书并合影留念。

 

Related News

back