Trial and error game by US puts Taiwan into danger

美方大玩“试错”游戏,将陷台海于险境

Source
China Military Online
Editor
Lin Congyi
Time
2022-05-30 17:18:36

杨昆福

By Yang Kunfu

近期,美方在台海议题上再次踩中方红线。美国总统拜登任内首次访日,在会见记者谈到所谓台湾防卫问题时,他不仅用了肯定的表示“是”,还强调美国对台湾的“责任”,并且使用了“誓词”这样的词汇。随后美国白宫澄清,美国的对台政策未变。

Recently, the US has stepped on China's red line again on the Taiwan question. During US President Joe Biden's first visit to Japan during his tenure, he answered "yes" when being asked whether US will involve militarily to defend Taiwan, and used "commitment" to emphasize the "responsibility" of the US towards Taiwan. The White House later clarified that “they don't reflect a change in US policy”.

近期,美方在台海议题上再次踩中方红线。美国总统拜登任内首次访日,在会见记者谈到所谓台湾防卫问题时,他不仅用了肯定的表示“是”,还强调美国对台湾的“责任”,并且使用了“誓词”这样的词汇。随后美国白宫澄清,美国的对台政策未变。

The US has played this "trick" before. In October 2021, Biden showed a "positive" attitude in response to media inquiries about military involvement in the Taiwan Strait, which was quickly denied by the White House. Obviously, "flying in the face of what Biden said" is not White House’s job. The truth is that the two conspire to play a "trial and error game" on the Taiwan question. It switches back and forth between "strategic clarity" and "strategic ambiguity" to confuse the public.

前不久,美方修改了“美台关系事实清单”,删除了“承认台湾是中国一部分”“美国不支持‘台独’”等相关表述,而代之以所谓“台湾关系法”、中美三个联合公报及所谓“六项保证”。在引发舆论风暴之后,美方随后再次重申对台政策“没有改变”(There's been no change in our policy),美国仍然坚持一个中国政策。

Not long ago, the US side revised the US Relations With Taiwan Fact Sheet. It deleted relevant expressions such as "Taiwan is part of China" and "the US does not support 'Taiwan independence' ", and replaced them with the so-called Taiwan Relations Act, the three China-US Joint Communiques, and the so-called "Six Assurances". After causing a storm of public opinion, the US side reiterated that "there's been no change in our policy" towards Taiwan.

显然,美国在台海议题上正在开展系列政治操作,在玩文字游戏的同时,“试错戏码”不断上演。拜登此次日本行抛出的挑衅言论,显然不是“口误”,而是充满战术图谋的政治话语。其借由大打“台湾牌”传递错误信号,一方面通过“极限施压”,继续试探中国大陆的底线及反应;另一方面进一步将民进党当局及日本政府“捆绑”,让二者在充当“反中抗陆”马前卒及急先锋的角色中继续“发力”。

Obviously, the US is carrying out a series of political operations on the Taiwan question. While playing on words, it has constantly staged "trial and error drama". Biden's provocative remarks during his trip to Japan are obviously not "slips of the tongue", but political discourses full of tactical purpose. By playing the "Taiwan card" to send wrong signals, it continues to test the bottom line and response of the Chinese mainland through "extreme pressure". Meanwhile, it further binds the DPP authorities and the Japanese government, so that the two will continue to "strengthen" their roles as pawns and vanguards of "anti-China and anti-the Chinese mainland".

尽管美方数次释放错误信号,然而台湾地区的多数民众并未随之起舞。岛内背景不同的多家民调机构发布的数据均显示,不相信美国在关键时刻会出兵协防台湾。可见,看遍阿富汗及俄乌冲突中美方的表现,台湾民众对于美国的“战略信誉”的信任度已经降到了新低点。

Although the US has released wrong signals several times, most people in Taiwan did not dance with it. Data released by several polling agencies with different backgrounds on the island all show that local people do not believe that the US will send troops to defend Taiwan at a critical moment. From the quit from Afghanistan to its actions during Russia-Ukraine Conflict, US's "strategic credibility" has dropped to a new low in the eyes of Taiwan people.

台湾地区只不过是美方强化战术围堵大陆,战略压制中国发展的棋子。近期,美日加大了在台海兴风作浪的力度,拜登等人的相关言论是个“信号弹”。民进党及“台独”势力势必大肆炒作“美国力挺”的假象,继续在岛内捞取政治资本,挤压反对阵营;在两岸关系上挑衅大陆,升高两岸敌意螺旋。

The Taiwan region is just a pawn for the US to strengthen its tactics to contain the Chinese mainland and strategically suppress China's development. Recently, the US and Japan have stepped up their efforts to make waves in the Taiwan Strait, and the relevant remarks by Biden and others are a "flare". The DPP and the "Taiwan independence" forces are bound to hype up the illusion of "the US is supporting Taiwan", continue to gain political capital on the island, squeeze the opposition camp, provoke the Chinese mainland in cross-strait relations, and increase the spiral of cross-strait hostility.

美方试图搅混台海,恶化区域局势的政治图谋已相当明显。此举势必会加剧区域的紧张局势,同时进一步冲击中美关系。

It is obvious that the political plot of the US is trying to stir up the situation in the Taiwan Strait and worsen the situation in the region. This move is bound to increase regional tensions and further impact China-US relations.

Editor's note: The article is originally published on the china.com.cn, and is translated from Chinese into English and edited by the China Military Online. The information, ideas or opinions appearing in this article do not necessarily reflect the views of eng.chinamil.com.cn.

Related News

back