China, Pakistan kick off joint naval exercise "Sea Guardians - 2" in Shanghai

中巴“海洋卫士-2”海上联合演习拉开序幕

Source
China Military Online
Editor
Chen Zhuo
Time
2022-07-10 22:58:43

中巴“海洋卫士-2”海上联合演习在上海吴淞某军港正式拉开序幕。
The Sea Guardians -2 PLAN-PN joint maritime exercise kicks off at a military port in Wusong, Shanghai on July 10, 2022.

北京7月10日电--为期4天的中巴“海洋卫士-2”海上联合演习在上海吴淞某军港正式拉开序幕。此次联演是中巴两国海军根据年度军事合作计划作出的安排,与地区局势无关,不针对任何第三方。

BEIJING, July 10 -- The Sea Guardians-2 maritime exercise jointly held by the Chinese People’s Liberation Army Navy (PLAN) and Pakistan Navy (PN) kicked off at a military port in Wusong, Shanghai on Sunday. The four-day joint exercise, which is arranged according to the annual military cooperation plan of the two navies, has nothing to do with the regional situation and is not targeted at any third party.

中巴“海洋卫士-2”海上联合演习以“联合应对海上安全威胁”为课题,旨在增进双方防务合作,提升两军共同应对海上安全威胁联合行动能力,巩固两国两军传统友谊,促进中巴全天候战略合作伙伴关系发展。演习将于7月10日至13日在上海附近海空域进行,分为岸上筹划和海上演练两个阶段。演习期间,双方将开展作战筹划、专业技术交流、文体竞赛等港岸活动,以及联合对海打击、联合战术机动、联合反潜、联合补给、联合支援受损舰艇、联合防空反导等海上课目演练。

Themed with "joint response to maritime security threats", the Sea Guardians-2 PLAN-PN joint maritime exercise aims to promote bilateral defense cooperation and enhance capabilities of the two militaries to jointly respond to maritime security threats, and to consolidate the traditional friendship between the two counties and two militaries, and push forward development of the China-Pakistan all-weather strategic partnership of cooperation.

The exercise will be held in the waters and airspace off Shanghai from July 10 to 13, and consists of two phases, i.e., port planning and maritime exercise. During the first phase, the two sides will carry out onshore activities such as operation planning, professional expertise exchanges, cultural and sports competitions. The joint drills the two navies will hold during the maritime exercise phase include attacking at maritime targets, tactical maneuver, anti-submarine operation, replenishment at sea, reinforcing damaged ships, anti-aircraft and anti-missile operations, etc.

此次演习,中国人民解放军海军少将刘志刚与巴基斯坦海军准将拉希德•马哈茂德•谢赫共同担任演习导演。中方参演兵力以东部战区海军兵力为主,包括导弹护卫舰湘潭舰、朔州舰,综合补给舰千岛湖舰和1艘潜艇、1架预警机、2架战斗机、1架直升机。巴方参演兵力为“泰穆尔”号护卫舰。

The exercise is co-directed by PLA Navy Rear Admiral Liu Zhigang and Commodore Rashid Mehmood Sheikh of Pakistan Navy. The Chinese participating ships are mainly from the PLA Eastern Theater Command, including the guided-missile frigates Xiangtan (Hull No. 531) and Shuozhou (Hull No. 610), the comprehensive supply ship Qiandaohu (Hull No. 886), and one submarine, one early warning aircraft, two fighter jets and one helicopter. Pakistan Navy sent the Frigate Taimur to participate in the exercise.

“海洋卫士-2”海上联合演习是中巴“海洋卫士”系列演习的第2次演习。2020年1月,双方曾在北阿拉伯海等海域举行了代号为“海洋卫士-2020”的海上联合演习,两国参演兵力密切协同、深度合作,圆满完成所有既定科目,探索了海上联合演习的新路子。

This is the second time that China and Pakistan have held the "Sea Guardians" series joint maritime exercise. In January, 2020, the two sides held a joint maritime exercise code-named Sea Guardians-2020 in the northern Arabian Sea, during which the participating forces of both sides cooperated in a close and deep way, with all training subjects successfully completed, blazing new trails for future joint maritime exercises between the two navies.

Related News

back